母の日と父の日は両日とも、アメリカ発祥の祝日ですが、日本でも一般的なイベントになっています。
日本ではどんなすごしかたをするかご紹介します!
Both Mother’s Day and Father’s Day are holidays originating in the United States but have become popular events in Japan as well.
Here’s how they are typically celebrated in Japan!
母の日の起源
Origin of Mother’s Day

母の日は5月の第2日曜日で、今年は5月14日です。
1907年、アメリカに住んでいた女性が苦労のすえに自分を育ててくれた母の死をいたみ、母親が好きだった白いカーネーションを教会にかざったのがはじまりとされています。
Mother’s Day is on the second Sunday of May, and this year it falls on May 14th.
In 1907, a woman living in the United States mourned the death of her mother, who had raised her through many hardships, and began the tradition of placing white carnations, her mother’s favorite flower, in church.
母の日には、母親が元気な場合は赤いカーネーションを、亡くなっている場合は白いカーネーションを胸にかざるようになり、やがてプレゼントとしてカーネーションをおくる風習へとつながっていきました。
On Mother’s Day, it became customary to wear a red carnation on your chest if your mother is alive, and a white carnation if she has passed away, and eventually this led to the tradition of giving carnations as a gift.
日本の母の日には何をあげればいい?
What kind of gifts are available for Mother’s Day in Japan?

日本に母の日がつたわったのは、大正時代です。国民的な行事となったのは、1937年、お菓子会社が母の日を提唱してからのことです。昔は赤いカーネーションの花をおくることが多くありました。
私は小学生のころ、カーネーションを花屋へ買いに行って母におくった記憶があります。
Mother’s Day was introduced to Japan during the Taisho era. It became a national event in 1937 when a confectionery company promoted the holiday. In the past, it was common to give red carnations as gifts. I have a memory of buying carnations at a flower shop and giving them to my mother when I was in elementary school.
今は、デパートには、「母の日」商戦として、さまざまな品物がならべてあります。お花、お菓子、化粧品、リラックスグッズ(入浴剤など)が人気です。子どもなら「肩たたき券」をあげてもよろこばれます。
Nowadays, department stores display various items for the “Mother’s Day” sales promotion. Flowers, sweets, cosmetics, and relaxation goods such as bath salts are popular. Children are also appreciated to give “shoulder massage coupons”.

何をえらんだらいいのかわからない息子(男性)は、お花をおくることが多いようです。
娘(女性)なら、母親の好みにあわせてちょっとおいしいお菓子や季節にあわせた日傘やぼうし、スカーフなどもいいですね。
5月は気候のいい時期なので、いっしょにでかけたり、食事をして交流をふかめる機会にもなっていると思います。
If a son (male) is unsure what to choose, it seems that giving flowers is a common choice.
If you are a daughter (female), a slightly fancy sweet treat, a seasonal parasol, hat, scarf, or other item that suits the mother’s taste is also a good idea.
Since May is a good season for weather, it is also an opportunity to deepen communication by going out together or having a meal.
父の日の起源
Origin of Father’s Day

父の日は6月の第3日曜日で、今年は6月18日です。
父の日が誕生したきっかけは、ある女性が男手ひとつで6人の子どもたちを育てた父親をたたえようと1909年に牧師協会へ「父親へ感謝する日もつくってほしい」と嘆願したことがはじまりだそうです。
Father’s Day is on the third Sunday of June, and this year it falls on June 18th.
The origin of Father’s Day is said to have started in 1909 when a woman asked a pastor’s association to create a day to honor fathers, in recognition of a father who raised six children alone.
日本の父の日には何をあげればいい?
What kind of gifts are available for Father’s Day in Japan?

日本で一般的な行事としてひろまったのは1980年代に入ってからだといわれています。
子どもは幼稚園で作品をつくり父親にプレゼントをします。絵のついたコップやタオルです。小学生になると、ウチの子どもはプレゼントをしなくなりました。
It is said that it wasn’t until the 1980s that it became widespread as a common event in Japan.
Children make crafts at kindergarten and give presents to their fathers. These are cups or towels with pictures on them. When they become elementary school students, my child stopped giving presents.

大人になった私は、父親にお酒やお菓子、旅行券をプレゼントしたことがあります。スーツをきて働いている父親なら、ネクタイをおくることも多いかもしれません。
6月は暑くなりはじめるので、ビールなどのお酒はよろこばれることが多いようです。お酒屋さんに行ったら、好みにあわせて相談にのってくれるでしょう。
As an adult, I have given my father alcohol, sweets, and travel vouchers as presents. If your father is a businessman who wears suits to work, a tie might be a popular gift.
As June is the beginning of the hot season, beer and other alcoholic beverages are often appreciated as presents. If you go to a liquor store, they can give you advice on what to get based on your father’s preferences.
どちらの日も1か月以上前からお店で「父の日」「母の日」用のプレゼントがならびます。のぞいてみてください!
Both Father’s Day and Mother’s Day have gifts lined up in stores more than a month in advance. Check them out!
Comment